1/ funktioner och användningar
The ZZJ-800 series DC motor for auxiliary rolling mill drive is our company's main product, manufactured according to the international IEC-34-13 standard for "Electric Motors for Auxiliary Rolling Mill Drives". It is an important power equipment in the steel industry. It can withstand frequent starts, stops, and frequent reversals in harsh working environments, as well as large and repetitive overload torques. It is mainly used for working roller tables, press-down devices, looper tension rollers, shears, and ingot cranes, etc. It is an updated and replacement product for ZZ/ZZK, ZZY, ZZJO, ZZJ2 and other series motors.
This series of motors has a round structure, good heat dissipation, is suitable for rectifier power supply, and can withstand pulsating current and rapid changes in current (load changes) during operation with good commutation. This series of motors maintains the external dimensions and installation dimensions of the 600 series, while the power level is one level higher than the 600 series, reaching an internationally advanced level. The insulation class of the motor is F. Reliable insulation structure and impregnation process are adopted to ensure stable insulation performance and good heat dissipation. The motor is suitable for DC generator set power supply and also for static rectifier power supply. When the rectifier power supply is connected according to the three-phase fully controlled bridge circuit, filter reactors can be avoided for Långsiktig och bra operation .
2/ Motor Model Betydelse
Exempel: zzj - 802 c
ZZJ: DC Motor för hjälp av rullande kvarn
8: Seriekod
02C: Motorramnummer
3/ Motorprestanda
3.1 Uppgifterna i den tekniska parametertabellen bör användas under följande förhållanden:
A . höjd: överstiger inte 1000m .
B . omgivande lufttemperatur: -30 examen till +40 examen .
C . Arbetsmiljö: bör inte innehålla sur, alkalisk eller andra gaser som är frätande för isolering .
d . MOTOR DUTY CYCLE: S 1 - Kontinuerlig tjänst med extern ventilation, S 2 - Kort tid (helt innesluten), S 3 - Intermittent periodisk tjänst (helt innesluten), (Lastning av Fc {{}}}}%
E . Motor Armaturkrets och excitationskrets: kan drivas av en statisk likriktare strömförsörjning och är också lämplig för strömförsörjning från en DC -generator .
F . Performance: Prestandan för denna serie motorer uppfyller kraven i GB 5227-85 ("DC Motors for Auxiliary Rolling Mill Drives") .}
3 . 2 Motor Standardklassade spänningar: 220V, 440V . Andra spänningsnivåer kan förhandlas med vårt företag.
3 . 3 Motorns nominella hastighet bör följa specifikationerna i det tekniska databladet enligt motorns egenskaper . En 220V-nominell spänningsmotor bör kunna överspänningshastighetsreglering.
3.4 When the motor is powered by a DC power supply without obvious pulsations (i.e., powered by a rotary generator), and operates under the rated output power and specified duty cycle, and the ambient air temperature does not exceed 40℃C, the temperature rise of each winding, measured by the thermometer method, should not exceed 75K or by the resistance Metod, bör inte överstiga 110K . Temperaturökningen av kommutatorn, mätt med termometermetoden, bör inte överstiga 85 grader C.
3 . 5 för ventilerad kontinuerlig tull (S1) eller helt innesluten kortvarig tull (S2) med en 1- timmesgräns, excitationens ampere-svängningsförhållanden för den kumulativa föreningen DC-motoren är ungefär 50% serie excitation-ampere-svängar och 50% shunt-excitation-ampere-vänd.
3.6 För ventilerad kontinuerlig tull (S1) eller helt innesluten kortvarig tull (S2) Med en 1- timmesgräns bör den maximala hastighetsregleringshastigheten för DC-motorn inte överstiga följande specifikationer:
|
Förhållandet mellan grundhastighet och nominell hastighet (%) |
Maximal hastighetsregleringshastighet (%) |
|
100 |
15 |
|
200 |
20 |
|
300 |
25 |
3.7 During the specified running period, with cold-state full-load speed variations, the externally ventilated DC motor should not exceed 15% of the rated speed, and the totally enclosed DC motor should not exceed 20% of the rated speed. Under normal operating temperature, rated load, rated voltage, and rated current, the speed tolerance of the motor should not be higher than or lower than 7,5% av den nominella hastigheten.
3 . 8 zzj -810 Motorer och ovan är utrustade med kompensationslindningar.
3 . 9 Motorn är försedd med jordningsterminaler markerade med jordningssymboler.
4/ Motorstrukturöversikt
4.1 Formulär för motorskydd och installationsstruktur:
A . Seriens skyddsformulär:
Helt sluten: IP44
Ventilerad: IP23
B . Installationsmetod överensstämmer med National Standard GB 997-81 som imb 3. andra installationsmetoder kan förhandlas separat med vårt företag .}
4.2 Kylmetoder:
Helt slutna motorer har två typer av kylning: naturlig ytkylning av höljet (IC0040) och tvingad luftkylning som drivs av en intern fläkt (IC0041) .
Ventilerade motorer har tre typer av kylning: kanaliserad luftinlopp och naturligt luftuttag (IC17), kanaliserad luftinlopp och kanaliserad luftuttag (IC37) och de som är utrustade med en oberoende fläkt (IC16) .}
Krävs kylluftvolym för varje ramstorlek (se tabell)
|
Ramstorlek |
Kontinuerlig tullluftflöde med extern ventilation (m³/s) |
|
802A |
0.052 |
|
802B |
0.052 |
|
802C |
0.076 |
|
803 |
0.094 |
|
804 |
0.12 |
|
806 |
0.16 |
|
808 |
0.2 |
|
810 |
0.25 |
|
812 |
0.35 |
|
814 |
0.42 |
|
816 |
0.57 |
|
818 |
0.75 |
4 . 3 Plats för terminalboxen: Visad från huvuddrivänden är det på höger sida av ramen . Om vänster eller topp krävs, vänligen kontakta vårt företag separat.
4 . 4 Motorn kan utrustas med en varvometergenerator och accessoarer vid Auxiliary Drive -änden.
4 . 5 Motorn har en dubbel avsmalnande axelförlängning, med en standard avsmalnande på 1: 10. Om en axelförlängning av 1: 9 krävs, eller om motorens totala längd måste ändras, kontakta vårt företag separat.
4 . 6 Motorns transmission är ansluten med en flexibel koppling . Noggrann justering krävs under montering.
5/ beställningsinformation
5 . 1 Innan du beställer, kontakta produktkatalogen och klargöra produktmodellen, specifikationerna och andra data . Om sorten, specifikationerna eller andra uppgifter skiljer sig från katalogen, vänligen kontakta vårt företag .}} om det finns speciella krav, vänligen ange dem tydligt i förväg och förhandla med det relevanta avvikelsen undertecknat efter avtal.
5 . 2 När du beställer, ange motormodellen, kraft, spänning, hastighet, arbetscykel, strukturell typ, kylmetod, excitationsmetod, excitationsspänning, utlopp/terminalboxplats och namnen på tillbehör och reservdelar.
5 . 3 Om driftsmiljön är speciell och en fuktig värmtyp krävs, ange "Th" efter det ursprungliga modellnumret.
6/zzj -800 Serie DC Motor Structure Diagram för hjälpdrivare i rullande fabriker

7/ Teknisk datablad: Klassade värden för motorer för varje ramstorlek (220V, 440V)

8/Referensdiagram över maximalt driftsmoment
ZZJ -800 Series DC Motor för extra rullande fabriksdrift, det maximala driftmomentet efter spänningsförstärkning av den separat (eller shunt) upphetsade motoren för 220V (eller 230V) . Se figur 1 för referens .}

Bild 2:Maximal driftmoment efter fältförsvagningshastighetsreglering av 220 (230) V, separat (eller shunt) Excited DC Motor .

9/Motoreffektdiagram för olika excitationstyper
For ZZJ-800 series rolling mill auxiliary drive DC motors operating under totally enclosed intermittent duty (S3), refer to Figure 3 for the output power of series-wound DC motors under various load duty cycles (FC). Refer to Figure 4 for the output power of other (shunt) excited DC motors under various duty cycles operating under totally enclosed intermittent duty (S3) .

Anmärkningar:
When starting separately excited motors, the field winding must be connected to the rated voltage before connecting the armature circuit. When stopping, disconnect the armature circuit first, then disconnect the field circuit to avoid overspeed caused by weak magnetism during starting and stopping, which can damage the motor. Start the external ventilation fan and open the air path at the same time when connecting the excitation circuit power supply to avoid Termisk skada på motorn .
10/Basmonteringsdimensionerna och axelförlängningen av denna serie motorer uppfyller följande dimensioner:

Auxiliary Drive Motor för rullande fabriker - Ditt optimala val . För mer information, kontakta sales@simo-motor.com.cn .
Populära Taggar: ZZJ - 802 C-AUXILIARY DRIVE MOTOR FÖR ROLLING MILLS, China ZZJ - 802 C-AUXILIARY DRIVE MOTOR FÖR Rullkvarnar Tillverkare, leverantörer, fabriksfabrik, DC -motor med hög volt, stor borstfri likströmsmotor, Lågspänning DC -motorer, Z Stor likströmsmotor, Z4 Brushtyp DC Motor, ZTP Series lokomotiv DC -motor




